Wednesday, April 25, 2012

L'enfrontée en Barcelona

Hoy me he sentido menos italiana y más francesa. He llegado a la conclusión que mi nacionalidad va por días.
Dependiendo de la inspiración que tenga, mis conjuntos como también el idioma en el que me voy hablar a mí misma cambian.
Es una situación bastante rara para una persona, porque normalmente sueles conservar tu propia identidad cuando te encuentras al extranjero.
Pero como siempre Barcelona tiene sus influencia y hace cambiar uno en menos de 24h.Asi me encontré hoy pensando en castellano pero  en una palabra francesa, más bien un adjetivo bastante extraño
‘enfronté’! Vale venga si tendrías que hacerme una descripción en pocas palabras seguro la usarías, así que aquí esta:


De todas formas le quitaría un poco de lo ‘parvenu’ porque es un toque que me falta por suerte!
La próxima vez que digas quien es esa chica , seguro podrás soltar elle est l’enfrontée’!

No comments:

Post a Comment